Զամբյուղ

ԱՆԳԼԵՐԵՆ ԲՆԱԳՐԵՐԻ ԸՆԹԵՐՑԱՆՈՒԹՅԱՆ  ՌԱԶՄԱՎԱՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ ԱՎԱԳ ԴՊՐՈՑՈՒՄ

ԻԳՈՐ ԿԱՐԱՊԵՏՅԱՆ, ՆԵԼԼԻ ՍԻՐՈՒՆՅԱՆ

ՏԱԹԵՎ ԳԻՏԱԿՐԹԱԿԱՆ ՀԱՄԱԼԻՐ

«ՄԱՆԿԱՎԱՐԺԱԿԱՆ ՄԻՏՔ» ԱՄՍԱԳԻՐ (ISSN 1829-0213)

“TATEV” SCIENTIFIC EDUCATIONAL COMPLEX

"Pedagogical Thought" Journal

«Педагогическая мысль» журнал

 2024 vol 2/No.1-2

 

ԱՆԳԼԵՐԵՆ ԲՆԱԳՐԵՐԻ ԸՆԹԵՐՑԱՆՈՒԹՅԱՆ  ՌԱԶՄԱՎԱՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ  ԱՎԱԳ ԴՊՐՈՑՈՒՄ

ԻԳՈՐ  ԿԱՐԱՊԵՏՅԱՆ, ՆԵԼԼԻ ՍԻՐՈՒՆՅԱՆ

 

Ամփոփում

Հոդվածում ընդհանուր բնութագրերով քննության են առնվում բնագրերի ընթերցանության ռազմավարությունները։ Բացահայտվում են անգլերեն բնագրերի հետ աշխատանքի դժվարությունները,  ներկայացվում են անգլերեն բնագրերի ընթերցանության  ռազմավարությունները, հաշվի առնելով առաջին և երկրորդ լեզվով ընթերցանության առանձնահատկությունները, ավագ դպրոցականների տարիքային, հոգեբանական դիրքորոշումները և դրդապատճառները, ընթերցանության ճանաչողական, դաստիարակչական գործառույթները, ինչպես նաև ավագ դպրոցում ուսուցողական նպատակներով ընթերցվող անգլերեն բնագրերի կառուցվածքային, ոճաժանրային յուրահատկությունները: Փորձ է արվում լեզվանյութի ռազմավարության ընտրությունն իրականացնել, հաշվի առնելով ոչ միայն նշված գործոնները, այլև բնագրի հետ աշխատանքի ուսումնախոսքային իրադրությունները:

Շեշտադրվում է փոխհատուցող ռազմավարության դերը, քանի որ սովորողները հազվադեպ են շփվում լեզվակիրների հետ։ Հիմնավորվում է վերճանաչողական ռազմավարության կիրառման արդյունավետությունը։ Հստակորեն ընտրվում և վերլուծվում են անգլերեն բնագրերի ուսուցման ռազմավարությունների ընտրության   չափանիշները։

Բանալի բառեր: Բնագիր, ընթերցանություն, վերճանաչողական ռազմավարություն, ճանաչողական ռազմավարություն, փոխհատուցման ռազմավարություն,  վերևից ներքև ռազմավարություն, ներքևից վերև ռազմավարություն,  ինտերակտիվ  ռազմավարություն, ժանր:

Հոդվածը կարող եք ընթերցել այստեղ
DOI 10.62028/18290213-1ik2024.04


 

СТРАТЕГИИ ЧТЕНИЯ АНГЛИЙСКИХ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТО В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ
 

И. КАРАПЕТЯН

Н. СИРУНЯН

АННОТАЦИЯ

Работа с английским аутентичным текстом представляет сложный процесс, который подразумевает отбор текста в зависимости от его содержания, функциональных и содержательных характеристик. Она предполагает отбор и использование стратегий работы с текстом с учетом как языкового уровня учащихся, уровня фоновых знаний, так и содержательных, стилистических и жанровых особенностей используемых текстов. Важным фактором правильного отбора стратегий чтения текста является  стиль и жанр текста, его функциональные и содержательные характеристики. В этом плане на первый исследования выдвигаются аутентичные тексты.

С одной стороны, в старшей школе подчеркивается значение компенсаторных стратегий, так как они не только наверстают упущенное время, знания, навыки, но и формируют культуру самостоятельной работы. С другой стороны, каждая стратегия   отбирается и применяется исходя из особенностей этапов о процедур работы с текстом.

Таким образом, при отборе стратегии обучения английским оригиналам необходимо учитывать следующие критерии:

а) языковой уровень учащихся,

б) степень сформированности коммуникативной компетенции,

в) их познавательные и профессиональные мотивы и потребности,

г) содержание, функции оригинала,

д) общественные культурные, исторические и культурные реалии, представляющие изучаемый язык.

При работе над английским оригиналом стратегии чтения отбираются исходя также из особенностей   стилистического анализа, этапов и приемов чтения, особенностей морфологического, синтаксического, семантического, прагматического анализа текста, развития уровня фоновых знаний студентов. Особое значение имеет проблема определения соотношения стратегий снизу вверх, сверху вниз и интерактивной стратегии. Кроме того, при использовании стратегии чтения сверху вниз акцент делается на анализ фоновых знаний читателя и его предшествующих знаний. Это рассматривается как, основанная на концепциях, а не на данных, которые содержит текст.

  Стратегия «снизу вверх» предполагает декодирование текста. Его можно рассматривать как управляемую данными стратегию, которая подчеркивает приоритет текста, особенно на этапе введения языкового материала, когда распознается буква или слово. Другими словами, студенты пытаются понять значение слова или грамматический порядок слов, синтаксис предложения, структурные компоненты текста и т. д.

На разных этапах организации чтения необходимо учитывать тот факт, что метакогнитивные, когнитивные, компенсаторные стратегии отбираются с учетом уровня развития схематы или фоновых знаний студентов, жанра, структуры текста, особенностей применяемых стратегий чтения и теорий чтения.

Таким образом, можно утверждать, что при чтении английского аутентичного текста акцент делается как на стратегию сверху вниз, снизу-вверх, интерактивную стратегию чтения текста, так и на метакогнитивную, когнитивную, эмоциональную, компенсаторную стратегии работы с текстом.

Ключевые слова: аутентичный текст, чтение, метакогнитивная стратегия, когнитивная стратегия, компенсаторная стратегия, стратегия сверху вниз, стратегия снизу вверх, интерактивная стратегия, жанр.

 

STRATEGIES FOR READING ORIGINAL ENGLISH  TEXTS IN HIGH SCHOOL

    I.KARAPETYAN

 N. SIRUNYAN

SUMMARY

Working on the English authentic text is a complex process that involves the choice of the text depending on its content, functional and semantic characteristics. It involves the selection and use of the strategies for working on the text, taking into account both the language level of students, the level of their background knowledge, and the content, stylistic and genre features of the texts used. An important factor in the correct selection of text reading strategies is the style and genre of the text, its functional and content characteristics. In this regard, authentic texts are put forward for the first research.

On the one hand, in high school, the importance of compensatory strategies is emphasized, since they not only make up for lost time, knowledge, skills, but also form a culture of independent work. On the other hand, each strategy is selected and applied based on the characteristics of the stages and procedures for working on the text.

Thus, when choosing a strategy for teaching English originals, the following criteria should be taken into account:

a) the language level of students,

b) the degree of formation of communicative competence,

c) their cognitive and professional motives and needs,

d) content, functions of the original,

e) social cultural, historical and cultural realities representing the language to study.

When working on an English original, reading strategies are also selected based on the characteristics of stylistic analysis, the stages and methods of reading, the characteristics of morphological, syntactic, semantic, pragmatic analysis of the text, and the development of the level of background knowledge of students. Of particular importance is the problem of determining the correlation between bottom-up, top-down strategies and interactive strategy. In addition, when using a top-down reading, the emphasis is on analyzing the reader's background knowledge and their prior knowledge. It is seen as a strategy based on concepts rather than the data that the text contains.

The bottom-up strategy involves text decoding. It can be seen as a data-driven strategy that emphasizes the priority of text, especially at the stage of introducing language material, when a letter or word is recognized. In other words, students try to understand the meaning of a word or the grammatical order of words, the syntax of a sentence, the structural components of a text, etc.

At different stages of the organization of reading, it is necessary to take into account the fact that metacognitive, cognitive, compensatory strategies are selected taking into account the level of development of the schema or background knowledge of students, genre, text structure, features of the applied reading strategies and reading theories.

Thus, it can be argued that when reading an authentic English text, the emphasis is on both top-down, bottom-up, interactive text reading strategies, as well as metacognitive, cognitive, emotional, compensatory strategies for working with text.

Key words: authentic text, reading, meta-cognitive strategy, cognitive strategy, compensatory strategy, top-down strategy, bottom-up strategy, interactive strategy, genre.

Բաժանորդագրվիր մեր նորություններին